En 1986, Frank Oz dirigió la adaptación de dicho musical a la gran pantalla en una película que contó con Rick Moranis, Ellen Greene, Steve Martin y Levi Stubbs, entre otros, y con unos treinta millones de presupuesto. A pesar de estar considerada actualmente una película de culto, y al igual que el film de 1960, no obtuvo éxito en la taquilla.
La historia gira en torno a Seymour Krelborn (Rick Moranis), un joven ayudante en una pequeña floristería que decide hacerse cargo de una pequeña planta que se encuentra en la calle, a la que da el nombre de su amor secreto: Audrey. Sin embargo, Seymour descubre que Audrey II se marchita irremediablemente... hasta que, por accidente, se hace un corte en el dedo y la planta se alimenta con su sangre, recuperando inmediatamente la salud.... y comenzando a crecer en tamaño y apetito.
Muchas de las canciones del film valen la pena, pero en esta ocasión nos quedamos con Steve Martin, I'm a dentist. El vídeo incluye subtítulos en castellano, y aparte dejo la letra original.
When I was young and just a bad little kid,
My momma noticed funny things I did.
Like shootin' puppies with a BB-Gun.
I'd poison guppies, and when I was done,
I'd find a pussy-cat and bash in it's head.
That's when my momma said...
(What did she say?)
She said my boy I think someday
You'll find a way
To make your natural tendencies pay...
You'll be a dentist.
You have a talent for causing things pain!
Son, be a dentist.
People will pay you to be inhumane!
You're temperment's wrong for the priesthood,
And teaching would suit you still less.
Son, be a dentist.
You'll be a success.
"Here he is folks, the leader of the plaque."
"Watch him suck up that gas. Oh My God!"
"He's a dentist and he'll never ever be any good."
"Who wants their teeth done by the Marqui DeSade?"
"Oh, that hurts! Wait! I'm not numb!"
"Eh, Shut Up! Open Wide! Here I Come!"
I am your dentist.
And I enjoy the career that I picked.
I'm your dentist.
And I get off on the pain I inflict!
I thrill when I drill a bicuspid.
It's swell, though then tell me I'm mal-adjusted.
And though it may cause my patients distress.
Somewhere...Somewhere in heaven above me...
I know...I know that my momma's proud of me.
"Oh, Momma..."
'Cause I'm a dentist...
And a success!
"Say ahh..."
"Say AHhhh..."
"Say AAARRRHHHH!!!"
"Now Spit
- ¿Esta es la plantación de patatas?
- Sí, soy Marcelino Patata.
Top Secret
2 comentarios:
¿No había también una posterior serie de dibujos animados basada en esta obra? No en balde, me acuerdo de ver esta película hace muuuuchos años. Está en tu línea, Mr.Chenko! ;)
Salu2!
¡¡Grandiosa película, cumbre del frikismo universal!!
Publicar un comentario